라틴어 문장 검색

Numquid pro tua pietate arguet te et veniet tecum in iudicium?
하느님께서 자네의 경외심 때문에 자네를 꾸짖으시겠나? 자네와 함께 법정으로 가시겠나? (불가타 성경, 욥기, 22장4)
quia timor super me calamitas a Deo, et contra maiestatem eius nihil valerem!
하느님의 파멸이 나에게는 두려울 수밖에 없고 그분의 엄위를 내가 견디어 내지 못할 것이기 때문일세. (불가타 성경, 욥기, 31장23)
Ab aquilone splendor auri venit; et circa Deum terribilis maiestas.
북녘에서 금 빛살이 솟아오르니 두려운 위엄이 하느님을 둘러싼답니다. (불가타 성경, 욥기, 37장22)
Vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit Dominus super aquas multas.
주님의 소리가 물 위에 머물고 영광의 하느님께서 천둥 치시네. 주님께서 크나큰 물 위에 계시네. (불가타 성경, 시편, 29장3)
Benedic, anima mea, Domino Domine Deus meus, magnificatus es vehementer Maiestatem et decorem induisti,
내 영혼아, 주님을 찬미하여라. 주 저의 하느님, 당신께서는 지극히 위대하십니다. 고귀와 영화를 입으시고 (불가타 성경, 시편, 104장1)
HE. Magnificentiam gloriae maiestatis tuae loquentu et mirabilia tua enarrabunt.
사람들은 당신 엄위의 찬란한 영광을 이야기하고 저는 당신의 기적들을 노래하리이다. (불가타 성경, 시편, 145장5)
Custodivit illum ab inimicis et ab insidiantibus tutavit illum; et post certamen forte bravium dedit illi, ut sciret quoniam omnium potentior est pietas.
또 그를 원수들에게서 지키고 매복한 적들에게서 보호하였으며 격렬한 싸움이 벌어졌을 때에 그에게 승리를 주어 깊은 신심이 그 무엇보다도 강함을 깨닫게 해 주었다. (불가타 성경, 지혜서, 10장12)
cum impio de pietate, cum inhonesto de honestate, cum operario otioso de omni opere,
마음의 조언에 주의를 기울여라. 너에게 그보다 더 믿을 만한 자는 없다. (불가타 성경, 집회서, 37장13)
Sed hi viri misericordiae sunt, quorum pietates non fuerunt in oblivione.
그러나 저 사람들은 자비로워 그들의 의로운 행적이 잊히지 않았다. (불가타 성경, 집회서, 44장10)
et gubernavit ad Dominum cor suum et in diebus peccatorum corroboravit pietatem.
다윗과 히즈키야와 요시야 말고는 모두가 잘못을 거듭 저질렀다. 과연 그들이 지극히 높으신 분의 법을 저버렸기에 유다 임금들이 사라지게 되었다. (불가타 성경, 집회서, 49장4)
Ingredere in petram, abscondere in pulvere a facie timoris Domini et a gloria maiestatis eius.
너희는 주님에 대한 공포와 그분의 영광스러운 위엄을 피하여 바위 속으로 들어가고 먼지 속에 몸을 숨겨라. (불가타 성경, 이사야서, 2장10)
Et introibunt in speluncas petrarum et in voragines terrae a facie formidinis Domini et a gloria maiestatis eius, cum surrexerit percutere terram.
주님께서 세상을 경악케 하시려 일어나실 때 너희는 그분에 대한 공포와 그분의 영광스러운 위엄을 피하여 바위 굴 속으로, 땅굴 속으로 들어가라. (불가타 성경, 이사야서, 2장19)
Et ingredietur scissuras petrarum et cavernas saxorum a facie formidinis Domini et a gloria maiestatis eius, cum surrexerit percutere terram.
주님께서 세상을 경악케 하시려 일어나실 때 그분에 대한 공포와 그분의 영광스러운 위엄을 피하여 바위 동굴과 암석 틈으로 들어가기 위함이다. (불가타 성경, 이사야서, 2장21)
Ruit enim Ierusalem, et Iudas concidit, quia lingua eorum et adinventiones eorum contra Dominum, ut provocarent oculos maiestatis eius.
정녕 예루살렘은 비틀거리고 유다는 쓰러졌으니 말과 행동으로 주님을 거슬러 그분의 영광스러운 현존을 거역하였기 때문이다. (불가타 성경, 이사야서, 3장8)
Hi levabunt vocem suam, laudabunt maiestatem Domini, hinnient de mari.
그들은 소리 높여 주님의 위엄에 환호하고 바다에서부터 환성을 올린다. (불가타 성경, 이사야서, 24장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION